Piste Son VF Import Blu-ray Audio UK – Présence d’une version française ou de sous titres français sur un Blu-ray Anglais
Blurayenfrançais vient de répertorier de nombreux Blu-ray anglais. Ainsi, libre à vous de vous y référencer et de commander ces galettes sur certains sites anglais, d’autant que la livre Sterling est au plus bas.
Pour savoir si un film comporte une version française, deux méthodes :
>> Tapez ‘import’ suivi du titre dans le module de recherche
>> Consultez ici la liste des disques référencés
Bonjour,
Quand vous mentionnez VF ou Version Française sur les import, est-ce bien un VFF ou vraie VF ou bien est-ce une VF qui peut s’avérer être une VF Québécoise?
Patrice.
Bonjour,
Généralement, ce sont de vraies VF, j’ai indiqué dans ma base lorsque c’était une version française québécoise.
Mais il est vrai que ces infos viennent de sites, d’éditeurs et de lecteurs et quelque fois, il peut être difficile de faire une nuance entre une VF et une VFQ.
Bonjour
Le problème des films UK c’est qu’ils sont souvent censurés:
http://www.lovefilm.com/community/view_list.html?customer_list_id=4285
Bonjour,
Nous en discutions justement sur le forum.
Je ne conseille pas d’importer !! J’informe ceux qui se tournent ver l’import, nuance…