Vous n'êtes pas identifié(e).
ça me parait louche, Espagne, Italie, Allemagne l'ont et pas nous ? bon je sais les steels c'est pas toujours logique mais bon
pas forcément de logique en effet..
, au passage l'allemagne oui et non, car c'est pas le meme steel.
ils ont mis le visuel recto au verso, bravo Disney !
mdr
je comprend ce que tu veux dire(j'ai le meme SENTIMENT), mais ils mettent le visuel qu'ils veulent au recto comme au verso
Dernière modification par gaeljet (13-06-2013 19:26)
Hors ligne
je sais mais c'est le genrre de petit trucs que je ne supporte pas. ils auraient fait l'arriere de l'armure, ça aurait collé à l'avant.
Tout ce que l'on souhaite c'est de pouvoir partager en paix
Hors ligne
c'est dans la meme veine que captain america qu'il me semble tu aimes, meme si j'aurais préféré comme toi..
Hors ligne
Ben c'est marqué dans le descriptif.
Ils mettent aussi "flamand" dans le descriptif et c'est impossible.
A film should be viewed as it was intended, with the voice of the real actors... If you cannot understand the language spoken, learn to read
- ma collection blu-ray -
Hors ligne
captain, c'est le bouclier avec le titre. la ça resemble à rien. le visuel arriere est classe, dommage.
Tout ce que l'on souhaite c'est de pouvoir partager en paix
Hors ligne
Seth a écrit :Ben c'est marqué dans le descriptif.
Ils mettent aussi "flamand" dans le descriptif et c'est impossible.
Si tu veux on pari pour le français. ![]()
Hors ligne
Non merci.
Je veux bien accepter qu'il y aura une VF, mais pas avec 100% de certitude.
A film should be viewed as it was intended, with the voice of the real actors... If you cannot understand the language spoken, learn to read
- ma collection blu-ray -
Hors ligne
Hors ligne
je sais mais c'est le genrre de petit trucs que je ne supporte pas. ils auraient fait l'arriere de l'armure, ça aurait collé à l'avant.
De toute façon en "déboîtant" les deux faces (comme certains le font pour intégrer un artwork interne) tu peux les inverser non ?
We Love Disney ! ![]()
Hors ligne
oui, tu auras le visuel recto à l'envers.
Tout ce que l'on souhaite c'est de pouvoir partager en paix
Hors ligne
je pensais que c'etait pas possible car il y'avait des differences.
mais bref pour moi ça ne changerait/ra rien à mon "véritable probleme", à savoir qu'il y aura en bas du verso(originellement) des inscriptions..:(
Hors ligne
Se sera sans moi pour ce SB, j'aime pas du tout le visuel O:)
3799 films/saisons en BD dont 334 BD 3D ; 281 DB ; 450 SB
Hors ligne
aucun des deux donc je suppose?
Hors ligne
Steelbook proposé aussi chez Zavvi à 29,99€ et annoncé pour le 9 septembre.
Excellente nouvelle : VF CONFIRMEE !! ! ![]()
Main Language:
English
Dubbing Languages:
Flemish, Russian, French

Dernière modification par Tomlechti (21-06-2013 12:57)
Hors ligne
bonjour,
Et pr les sous-titres FR, est ce confirmé ?
Merci.
Hors ligne
Oui aussi, déjà préco pour moi !
Hors ligne
Steelbook proposé aussi chez Zavvi à 29,99€ et annoncé pour le 9 septembre.
Excellente nouvelle : VF CONFIRMEE !! !
T’arrive plus qu'une semaine en retard (regarde plus haut et la page avant)... et, je répète, en quoi c'est confirmé? Parce que c'est marqué sur la page de Zavvi?
A film should be viewed as it was intended, with the voice of the real actors... If you cannot understand the language spoken, learn to read
- ma collection blu-ray -
Hors ligne
Bha oui.
Hors ligne
Désolé :8
Hors ligne
Non mais sérieusement, qui d'autre que Zavvi peut confirmer si la version exclusive Zavvi à une VF ?
Hors ligne